Monday, 7 June 2010

Continuation...

Now, lt's go to the second floor, too see Mrs. Chou and her collaborators' offices, the heart of the headquarter of the foundation.

Maintenant, allons au premier étage, voir les bureaux de Madame Chou et de ces collaborateurs, le coeur du quartier général de la fondation.



My desk. Mon bureau







Mrs Chou's pernonal desk.
Bureau personnel de Madame Chou


Facing the offices, we can find Mrs. Chou's private botanical garden, a piece of paradise on earth, a beautiful verdant nature lost in the middle of the city. Mrs. Chou says that her garden should inspire her neighbours, to see flowering other gardens around. It's always more pleasant for the eyes rather than concrete of buildings. But also, more gardens would bring more freshness, which would diminish the temperature in cities, and, on occasion, Mrs. Chou and her collaborators can appreciate a cup of tea and relax during breaks.

Faisant face aux bureaux, nous trouvons le jardin botanique privé de Madame Chou, un coin de paradis sur terre, une magnifique nature verdoyante perdu au milieu de la ville. Madame Chou affirme que cela sdevrait inspirer ces voisins, pour voir fleurir d'autres jardins autour d'elle. C'est toujours plus agréable pour les yeux que le béton des bâtiments alentour. Mais aussi, plus de jardins ameneraient plus de fraîcheur, ce qui diminerait la température dans les villes, et, à l'occasion, Mrs. Chou et ces collaborateurs peuvent apprécier un verre de thé et se détendre pendant les pauses.



Traditionnal Chinese style of furniture to accompany the garden
Style traditionnel Chinois de meubles pour accompagner le jardin




Her neighbours should take example from Mrs. Chou's terraces for theirs....
Ces voisins pourraient s'inspirer de Madame Chou pour la leur......


The third floor is used as meeting and as class room. Those meetings have many purposes, but most of the time, it's to teach to young as well as adults how to protect the environment at their respective scales.

Le deuxième étage est utilisé comme salle de réunion et salle de classe. Ces réunions ont plusieurs buts, mais géréralement , c'est pour enseigner aux enfants comme aux adultes comment protéger l'environnement à leurs échelles respectifs.


Mrs. Chou making a speech to a group of adults....
Madame Chou faisant un discours à un groupe d'adulte...


...and a group of pupils from primary school.
... et à un groupe d'élève du primaire.




Finally, we have the roof on the fourth floor, including Mrs. Chou's private kitchen garden, and the dozens of pots splited all around the terrace. Mrs. Chou grows vegetables, and uses natural fertilizer to cultivate. This is to show we can cultivate using natural fertilizer, including leaves, peels, out-of-date vegetables and fruits, and of course no pesticides, it's more environmentally friendly. Usually people throw away those organic waste while it can be used to cultivate.






Some of the pots that either Mrs. Chou or I water every morning.
Quelques pots que Madame Chou ou moi arrosons chaque matin.


Mrs. Chou brings every morning her organic waste to put into those bins, but in fact, there's soil inside, likewise, the organic waste decomposes, and become natural fertilizers.

Madame Chou amène tout les matins ces déchets organique, pour les mettres dans ses grosses poubelles, qui sont en fait, pleine de terre, comme ça, les déchets se décomposent, et deviennent des engrais naturel.

No comments:

Post a Comment